Ces chansons aux paroles bouleversantes vont chambouler ton année 2021

Shazam
Publié le 09/01/2021 par bettyramez , Mis à jour le 28/09/2023 par bettyramez
Il y a des chansons dont les paroles peuvent tout simplement te bouleverser, en voici quelques-unes qui vont chambouler ton année 2021 !

La pandémie de Coronavirus a clairement rythmé notre année 2020 mais heureusement, la musique a continué de nous faire voyager malgré tout. Et si tu peux écouter notre playlist spéciale Noël, on te propose cette semaine de découvrir celle consacrée à des chansons dont les paroles pourraient bien te bouleverser. Une bonne dose d’émotions pour bien commencer 2021 !

JP Saxe & Charlotte Lawrence – The Few Things

Dans cette magnifique chanson interprétée par JP Saxe et Charlotte Lawrence, un homme tente de faire comprendre à celui/celle qu’il aime que même s’il ne l’exprime pas suffisamment, il/elle est tout pour lui.

« But I so confidently want you
that when you say you’re insecure about my feelings, I don’t take it serious. But if you need me to tell you more : You’re one of the few things that I’m sure of, You’re one of the few things that I know already I could build my world of. One of the few things that I’m sure of and I want you to unravel me. Come closer, come closer. »

« Mais je suis si sûre de te vouloir que quand tu me dis que tu n’es pas certain(e) de mes sentiments, je ne te prends pas au sérieux. Mais si tu as besoin que je t’en dise plus : Tu es l’une des seules choses dont je sois sûr, tu es l’une des seules choses avec laquelle je pourrais construire un monde. Tu es l’une des seules choses dont je sois sûr et je veux que cela soit toi qui me perce à jour. »

Gracie Abrams – Stay

Dans ce morceau émouvant, Gracie Abrams avoue à son ex qu’elle ferait tout pour le retrouver même pour quelques minutes.

« Could you hold me without any talking ? We could try to go back where we started. I don’t even have to stay, I don’t even have to stay but if I woke up with you in the morning, I’d forget all the ways that we’re broken. I don’t care if you’ve changed. I don’t even have to stay. »

« Est-ce que tu peux m’enlacer sans dire un mot ? Nous pourrions essayer de revenir là où tout a commencé. Je n’ai même pas besoin de rester, je n’ai même pas besoin de rester mais si je me réveille demain matin à tes côtés, j’oublierais toutes les façons dont nous sommes brisés. Je me fiche que tu aies changé, je n’ai même pas besoin de rester. »

The Vamps – Same To You

Dans cette chanson des Vamps, le chanteur se demande si son ex l’a oublié et si son nouveau chéri lui fait ressentir les mêmes choses que lorsqu’ils étaient ensemble

« Every street sign I drive by, it takes me back, right to the bedroom, your perfume, little black dress, you say you love me while your hand’s wrapped ’round my neck. Do you miss me yet ? Does he love like I do ? Touch like I do ? Babe, does it feel the same to you ? Does he hold you like me ? Make you feel free
, Open your eyes and you will see all of the awkward situations, holding a hand you wish was mine. »

« A chaque fois que je vois le panneau d’une rue, cela me ramène directement dans ta chambre, à ton parfum, à ta petite robe noire. Je te revoie me dire que tu m’aimes alors que tu as les mains autour de mon cou. Est-ce que je te manque déjà ? Est-ce qu’il t’aime comme moi je t’aimais ? Est-ce qu’il te touche comme moi je te touchais ? Bébé, est-ce que tu ressens la même chose avec lui ? Est-ce qu’il t’enlace comme moi je t’enlaçais ? Est-ce que tu as l’impression d’être libre ? Ouvre et les yeux et tu verras tous ces moments gênants où tu tiens une main alors que tu voudrais que cela soit la mienne. »

Harry Styles – Falling

Dans ce morceau interprété par Harry Styles, le chanteur se demande comment survivre après le départ de celui/celle qu’il aimait.

« You said you care and you missed me too. And I’m well aware I write too many songs about you. And the coffee’s out at the Beachwood Cafe and it kills me ’cause I know we’ve run out of things we can say. What am I now ? What am I now ? What if I’m someone I don’t want around ? I’m falling again, I’m falling again, I’m falling. What if I’m down ? What if I’m out ? What if I’m someone you won’t talk about ? I’m falling again, I’m falling again, I’m falling. And I get the feeling that you’ll never need me again »

« Tu dis que tu tiens à moi et que je te manque aussi. Et je suis bien conscient que j’écris bien trop de chansons à ton sujet. Et il n’y a plus de café au Beachwood Café et ça me tue parce que je sais que nous n’avons plus rien à nous dire. Qu’est-ce que je suis maintenant ? Qu’est-ce que je suis maintenant ? Et si j’étais quelqu’un que je ne veux pas avoir à mes côtés ? Je tombe encore et encore, je tombe encore et encore. Je tombe. Et si je ne fonctionne plus ? Et si je suis en décalage ? Et si j’étais quelqu’un de qui tu ne voulais plus parler ? Je tombe encore et encore, je tombe encore et encore. Je tombe. Et j’ai le sentiment que tu n’auras plus jamais besoin de moi. »

Ingrid Michaelson – Light Me Up

Dans cette chanson interprétée par Ingrid Michaelson, l’artiste dévoile son amour à la personne qui partage sa vie.

« Well you’re not what I was looking for but your arms were open at my door. And you taught me what a life is for : to see the ordinary isn’t. Light me up again, Light me up again. And I want to keep us all alive and I want to see you with my eyes but I see you are my fireflies. And how extraordinary is that. »

« En fait, tu n’étais pas ce que je recherchais mais tes bras étaient grands ouverts à ma porte et tu m’as appris à quoi la vie servait vraiment : à voir que l’ordinaire ne l’est pas. Eclaire moi encore, éclaire moi encore. Et je veux nous garder complètement vivants et je veux voir ton reflet dans mes yeux mais je vois que tu représentes tous mes papillons. Et à quel point est-ce extraordinaire ? »

James Bay – Us

Dans ce morceau, James Bay avoue qu’il a perdu espoir en tout sauf en sa relation avec son/sa partenaire.

« Over the riots, above all the noise, through all the worry, I still hear your voice. So, tell me how to be in this world. Tell me how to breathe in and feel no hurt. Tell me how ’cause I believe in something. I believe in us. Tell me when the light goes out that even in the dark we will find a way out, tell me now ’cause I believe in something. I believe in us. »

« Au dessus des émeutes, malgré tout le bruit alentour et à travers toutes les inquiétudes, j’entends encore ta voix. Dis moi comment respirer et ne ressentir aucune peine. Dis moi comment parce que je crois en quelque chose. Je crois en nous. Dis moi que si la lumière s’éteint, nous parviendrons à trouver notre chemin dans le noir. Dis le moi maintenant parce que je crois en quelque chose, je crois en nous. »

Maisie Peters – Details

Dans cette chanson, Maisie Peters demande à un ami de cesser de lui parler de sa compagne car elle en souffre sans vraiment savoir pourquoi.

« I don’t care about the mixtape, what kind of cigarettes she smokes. Don’t wanna hear about the one time you made up in that park we’d always go. So I’ll ignore her and she’ll be really nice to me. Yeah, I know I’m being bitter and jealous and mean
. But I don’t wanna talk about it ’cause if I talk about it then you’ll see I don’t, no I don’t know what to do about it what to do about this feeling that I don’t want. But I’ll keep it all to myself if you spare me the details. »

« Je me fiche de votre mixtape ou du genre de cigarettes qu’elle fume. Je ne veux pas entendre parler de cette fois où vous vous êtes embrassés dans ce parc où nous allons tout le temps. Donc je vais l’ignorer et elle sera très gentille avec moi. Je sais que je suis amère et jalouse et méchante mais je ne veux pas parler de ça parce que si j’en parle alors tu verras que je ne sais pas quoi faire de ce sentiment dont je ne veux pas. Mais je vais tout garder pour moi si tu m’épargnes les détails. »

Noah Cyrus & Leon Bridges – July

Dans ce morceau, Noah Cyrus et Leon Bridges vivent un amour toxique mais ne savent pas comment partir.

« Feels like a lifetime just trying to get by while we’re dying inside. I’ve done a lot of things wrong loving you being one but I can’t move on. You know I, I’m afraid of change. Guess that’s why we stay the same. So tell me to leave, I’ll pack my bags, get on the road. Find someone that loves you, better than I do, darling, I know. ‘Cause you remind me every day I’m not enough, but I still stay. If you want me to leave then tell me to leave and baby I’ll go. »

« J’ai l’impression que ça fait une éternité que nous essayons de survivre alors que nous mourrons de l’intérieur. J’ai fait beaucoup d’erreurs et t’aimer est l’une d’entre elles mais je n’arrive pas à avancer. Tu sais que j’ai peur du changement et je suppose que c’est pour ça que nous restons les mêmes. Mais dis moi de partir, je prendrais mes valises, je prendrais la route. Trouve quelqu’un qui t’aimera mieux que moi, chéri, je le sais parce que tu me rappelles chaque jour que je suis pas suffisante mais je reste quand même. Si tu veux que je parte alors dis le moi et bébé, je partirais. »

Boy in Space & Shy Martin – On a Prayer

Dans cette chanson, Boy in Space tente d’oublier celle/celui à qui il a tout donné et lui demande de récupérer ses affaires pour qu’il y parvienne.

« Guess how many steps that I took ’cause I wanted you to be the one. That’s how many times I was building you up so you could let me down. Now I’m calling you out. Rip the lock from my mouth. And I really figured you out, love just went south. And I wish that I could turn my heart into stone. So I don’t have to feel what I feel when I’m alone. « 

« Devine jusqu’où j’ai été parce que je voulais que tu sois le seul et l’unique pour moi ? C’est autant de fois où j’ai été là pour toi seulement pour que tu me laisses tomber après. Maintenant, je te mets face à tes erreurs. J’enlève le cadenas de ma bouche parce que je sais enfin qui tu es. L’amour s’est envolé et j’aimerais pouvoir transformer mon coeur en pierre pour ne jamais avoir à ressentir ce que je ressens quand je suis seul(e). »

Taylor Swift – Tolerate it

Dans ce morceau, Taylor Swift fait tout ce qu’elle peut pour plaire à celui qui partage sa vie. Mais elle a beau se mettre en quatre, il ne fait que tolérer son amour.

« I wait by the door like I’m just a kid. Use my best colors for your portrait, Lay the table with the fancy shit. And watch you tolerate it, If it’s all in my head, tell me now. Tell me I’ve got it wrong somehow. I know my love should be celebrated but you tolerate it. While you were out building other worlds, where was I ? Where’s that man who’d throw blankets over my barbed wire ? I made you my temple, my mural, my sky. Now I’m begging for footnotes in the story of your life. Drawing hearts in the byline. Always taking up too much space or time. You assume I’m fine, but what would you do if I break free and leave us in ruins ? Took this dagger in me and removed it ? Gain the weight of you then lose it. Believe me, I could do it. »

« J’attends près de la porte comme si je n’étais qu’une enfant. J’utilise mes plus belles couleurs pour faire ton portrait, je dresse la table avec les merdes les plus classes et je te regarde le tolérer. Si tout ça n’est que dans ma tête, dis-le moi maintenant. Dis moi que j’ai tort d’une façon ou d’une autre. Je sais que mon amour devrait être célébré mais tu ne fais que le tolérer. Pendant que tu étais dehors en train de construire les mondes des autres, où étais-je ? Où est l’homme qui lançait des couvertures sur ma clôture en fil barbelés pour me rejoindre ? J’ai fait de toi mon temple, ma peinture murale, mon ciel. Maintenant, je te supplie de me donner des miettes dans l’histoire de ta vie. Je dessine des coeurs dans la signature de bas de page. Et tu crois toujours que je vais bien mais que ferais-tu si je prenais ma liberté et que je nous laissais en ruines ? Si j’enlevais ce poignard en moi et que je reprenais le poids de toi juste pour le perdre ? Crois-moi, je pourrais le faire. »